Costumbres, tradición, gastronomía, trabajos rurales, vida vaqueira, saber popular
Etiquetas, tags: diccionario asturiano, etimológico, online, bable, lengua, llingua

Etimologías asturianas (U):
léxico asturiano (palabras populares),
un diccionario en línea, etnográfico, etnolingüístico,
descriptivo, de uso pragmático
en los diversos conceyos y zonas asturianas,
con variadas acepciones.

Preguntas frecuentes, y agradecidas:
actualizaciones diarias.
Y muy gratas respuestas escuchadas
a tantos paisanos y paisanas informantes
por los diversos conceyos asturianos

Algunas etimologías asturianas ya están recogidas en el Diccionario etimológico de toponimia asturiana;
y en otros libros y trabajos del autor.

Julio Concepción Suárez

LETRAS - ENLACES DIRECTOS
(últimas actualizaciones).

A B C D E F G H I J
L M N Ñ O P Q R S T
U V X Y Z          
palabra asturiana
Copyright@ 2014 Xulio Concepción Suárez
https://www.xuliocs.com
interpretación etimológica,
etimología, origen léxico posible, significados
U
u
ú
úlu /a,
ulo
úlos /as
significado: 'donde, dónde, dónde ellos, dónde ellas...'
etimología: lat. ubi illum, ubi illam ('donde'). Lucanus cervus
umbral
sigdo: 'entrada de la puerta, piedra amplia y gruesa que precede a la entrada, a veces en forma de escalón'
etim: lat. liminem, liminar ('límite').
untar
sigdo: 'extender alguna sustancia más o menos grasa sobre una superficie cualquiera; en su tiempo, una técnica con muchas aplicaciones rurales, domésticas: dolores musculares, cataplasmas, frotaciones...'
etim: tal vez ya de la raíz indoeuropea, *engw- (grasa); lat. ungere, unctare ('untar, ungir').
unto
sigdo: 'grasa que se dice de los animales no rumiantes, sobre todo; muchas aplicaciones domésticas, gastronómicas....'
etim: tal vez ya de la citada raíz indoeuropea, *engw- (grasa); lat. ungere, unctare ('untar, ungir').
uñar,
auñar
sigdo: 'agarrarse fuertemente al terreno pendiente, sobre todo; trabajar sin descanso para obtener algo muy escaso en valor; avariciar, atuñar'
etim: raíz indoeuropea, *ongh- (uña, garra); lat. ungula ('uña').
uñeru
sigdo: 'callosidad que sale entre la carne y las uñas, de los pies, sobre todo; tela que cubre los ojos de los animales y les va quitando vista'
etim: raíz indoeuropea, *ongh- (uña, garra); lat. ungula ('uña'); de donde pezuña: uña del pie (pedem ungula).
uñir
sigdo: 'xunir, unir las vacas, los bueyes, en parexa, uncir'
etim: tal vez del lat. iugum. iungere ('yugo, unir, uncir'); hay otras interpretaciones; a su vez, de la raíz indoeuropea, *yeug- (juntar).
urcia,
uz,
urcial

sigdo: 'tipo de brezo, Erica arborea, Calluna vulgaris...; brezal, lugar abundante en brezos'; las raíces, las cepas, de las urcias, siempre muy duras, se usaban para hacer el carbón vegetal; y la rama, para arroxar los fornos de amasar y los fornos de los caleiros. La cepa de la uz blanca es de peor calidad para el carbón, rechina más, roxa peor -recogió Adolfo García por el occidente asturiano.

Precisamente por esa dureza y resistencia de las urcias, en las cabanas de las brañas, sobre todo, una vez secos los tueros, se usaban como velas para alumbrar: dicen algunos vaqueros mayores que arden muy despacio, con una llama débil, pero que servía en el reducido espacio de las cabañas antiguas; y si el urcial se había quemado antes en verde, la calidad de esos tueros resulta más duradera luego en la combustión lenta de la vela.
etim: lat. ulicem ('uz').

uscar
· sigdo: 'chamuscar muy fuerte, quemar algo con intensidad; se dice como expresión enfatizada y repetida, preventiva, sobre todo, a los niños, para que no se acerquen al fuego, a una chapa muy caliente, ¡usca, usca...!'
· etim: citada raíz indoeuropea, *bhel- ('brillar'); lat. flamma (llama), según Roberts-Pastor, a través del portugués, chama (llama); reducción de chamuscar a uscar, simplemente, por exigencia de la misma entonación exclamativa.
utra,
utres
sigdo: 'buitre'
etim: lat. vulturem ('buitre')

LETRAS - ENLACES DIRECTOS

A B C D E F G H I J
L M N Ñ O P Q R S T
U V X Y Z          

ÍNDICE general de contenidos