Costumbres, tradición, gastronomía, trabajos rurales, vida vaqueira, saber popular

Algunas precisiones toponímicas
a Peñamayor:
Llaviana

Carta publicada en
La Nueva España,
el 30 d'ochobre, de 2006.
Vicente Rodríguez Hevia
(Sección de Cartas al Director)

Señor Director:

Quiero, en primer lugar, felicitar a La Nueva España por el acierto en ampliar su colección de "Rutas para caminar por Asturias", conjunto de guías prácticas editado por Nobel que se vende con el periódico los jueves y los viernes. El formato, las ilustraciones, las rutas propuestas, el entorno y la gastronomía, las recomendaciones las convierten en un instrumento sumamente útil para los amantes de la montaña.

A sus autores, Ángel Fernández Ortega (texto) y Antonio Vázquez (fotos), les debemos los muchos aciertos y también las partes mejorables de las mismas.

Como "lugareño" de Peñamayor, en su vertiente de Llaviana, esperaba con interés la guía publicada el pasado día veintinueve de septiembre, la nº 26, Sierra de Peña Mayor. Rutas y montañas (Bimenes-Nava-Laviana).

En la página ocho, escribe su autor: "Los senderistas y lugareños, como únicos usuarios de este pequeño espacio natural, tenemos el compromiso real de su conservación a través de un comportamiento respetuoso con el medio, de tal forma que leguemos a las próximas generaciones la riqueza natural que aún hoy atesora este enclave", afirmaciones que, de salida, comparto punto por punto, si no fuera porque la lectura del resto de la guía me fue produciendo un malestar creciente.

Me voy a explicar. Creo que forma parte del mismo patrimonio natural los nombres que los "lugareños" dieron tradicionalmente a esos parajes que, sin duda, deben conservarse con el paisaje que nombran y describen. El mapa de las páginas 12 y 13 es un ejemplo de "destrozo" de la toponimia tanto en lo que se refiere a los nombres como a su ubicación; lo mismo se puede decir de los topónimos que aparecen a lo largo de la guía.

Soy consciente de que los mapas al uso no ayudan nada ya que nos transmiten topónimos erróneos, copiados de generación en generación, y desubicados, sin duda por los cambios de escala de los mismos que hacen que se "bailen" los topónimos; pero para eso están los "lugareños" que conocen el terreno y sus nombres como la palma de la mano...

Pongamos algunos ejemplos. El "Pico de Tremes" no existe: el lugar que ocupa la antena de telefonía móvil se llama la "Camperina l'Entexil" y El Treme es un valle que baja desde la Campa Breza al río Neres o Aneres (no Anes). El "Pico Triguero o Trigueiro" se conoce tradicionalmente como "La Triguera" (campa, mata y picu desde donde en tiempos se contemplaría campos sembrados de cereales).

Jueyu es una variante en la pronunciación de Fueyu, como pasa con juente/fuente, jueya/fueya, y es el nombre del picu más alto (1.144 m) de la zona de Bimenes y Nava donde está el buzón (foto de la página 21), mientras que el siguiente hacia el norte es El Tarnu (1.121), conocido también como Picu les Antenes por razones obvias (ver foto página 24); no sería muy lógico denominar a dos picos contiguos con idéntico nombre. El "Xerrón de Neres" está en la Campa (A)neres no en Los Ortigales como se deduce del texto de la página 30.

En varias ocasiones aparece el nombre de "pico Texu" (1.254 m), cuyo nombre auténtico es el de "Picu'l Texíu" que corona la "Camporra'l Texíu" y la "Mata'l Texíu", es decir un lugar abundante en "texos" como muy bien describe el autor. La "collada Breza" (1.225) no existe ya que el lugar de paso hacia Llagos se conoce como la "Goleta Llagos", es decir el "pasadizo" hacia el Valle de Llagos, La Triguera y Breza.

Podríamos seguir poniendo más ejemplos como "Vega Cueva" por "Vegacueves", la "pradera de Güés" y la "vega Güés" por la Campagüés", el "Raigán" por el "Raigáu" la "campera Cobayu" por la "campa'l Covayu", el "Sierru Cuartéu" por el "Xerru Cuartiáu", el "collado Ortigal" por "Los Ortigales (Cimeru, del Medio y Fonderu), la "collada del Pozu" por la "Collá'l Puzu"; "Posadoriu" por "El Posaúriu", la "casa del Xarrón" por la "Casona'l Xerrón", "Llano del Acebo" por "Llanacéu", "Sierros de la Baluga" por "Xerros de la Vaúga", etc.

Las contradiciones dentro del mismo libro son también frecuentes; así a la "Camperina l'Entexil" se le da el nombre de "Pico de Tremes" (mapa, página 13), "pico Treme (también conocida como Llagos)" (pág 20 y 40) y el de "pico Llagu" (40-41), y a la "Goleta Llagos", el de "collado de Brezas" (13) , la "collada Breza" (21) y "collado de Llagos" (41).

La Triguera aparece como "El Triguero", "Trigueiro" y, ¡abricias! "Triguera" (44); por cierto, "la traída de agua La Fuentona-Gijón" no "asciende directamente por el lomo de la Triguera en dirección a Callacente" (pág. 44), sino mucho más abajo por El Felgueru, La Cuevarrés, L'Agualallanza, El Navaliegu, Fresneo, El Llanurrullu, Fayacaba, etc.

El libro, por otra parte, incluye una buena colección de fotos (unas cuarenta), pero, hete aquí que, salvo la vista aérea espectacular de las páginas 4 y 5, el resto pertenecen al tramo final de la Peña (Conceyos de Bimenes y Nava), dejando totalmente "a oscuras" la mayor parte de ella (Conceyu de Llaviana), de manera que no podemos ver La Vaúga, la Campagüés, Xerrugüés, el Puzu Funeres, la Camperina l'Entexil, la Goleta Llagos, Llagos, La Triguera, la Campa Neres y el Pegollón de Neres, Breza, la Peña Mediudía y otros muchos lugares interesantísimos que se citan en las rutas descritas.

Por las fotos que se publican, se podría aventurar incluso el recorrido del fotógrafo: Melendreros-Fayacaba-El Fueyu, L'Orosu"¦, pues todas las fotos pertenecen a ese entorno, de modo que tenemos que conformarnos con ver de lejos "el pico Trigueru" (21 y 41) y el "pico Texu" 38); ¿por cierto no se trata realmente del mismo pico según las fotos?

En lo que se refiere a los pies de foto, los errores son frecuentes; así la foto de portada y de la página 18 no se corresponde con el "Albergue José Mata (en remodelación) en la campa Güés": ni dicho albergue está en la Campagüés, ni está en remodelación; lo que aparece aquí es el albergue-chigre de Fayacaba (Bimenes); la campa que aparece en la página 39 como "Campa Gües" es la "Campa'l Combral", etc.

Por lo demás, el autor describe las rutas con detalle y precisión. ¡Una pena que no hay consultado el Diccionario del paisaje publicado por La Nueva España! En la voz "Peñamayor" aparecen la mayoría de los topónimos y se comprueba que la mayor parte de Peñamayor, seguramente la menos conocida, está en el Conceyu de Llaviana.

Atentamente
Vicente Rodríguez Hevia.
La Xerra-El Condáu-Llaviana

Volver a ÍNDICE de contenidos de la páxina