Léxico y toponimia
en el lenguaje mitológico asturianoPublicado en
"Toponimia, leyenda y mito:
la reconstrucción literaria oral de un paisaje".
Etnografía y folklore asturiano:
conferencias 2011-2012 (pp. 81-135).
Julio Concepción Suárez
Edita Real Instituto de Estudios Asturianos. RIDEA.
Principado de Asturias. Oviedo..(2014)Muchas leyendas se irían tejiendo al mor del fuego, en las noches más largas invernales, en unos tiempos tan lejos todavía de las comunicaciones recientes más tecnificadas. Rebuscando en la memoria de muchos mayores de los pueblos, escuchamos gratamente otras tantas versiones locales para cada festividad anual celebrada con sana devoción hasta estos mismos días.
Comprobamos, por ejemplo, y para empezar, que muchas santas llevan nombres de frutos y arbolados: La Virgen de la Flor (Lena, Grao), La Virgen del Acebu (Cangas de Narcea), San Roque l’Acebal (Llanes). O Nuestra Señora del Avellano, en Pola de Allande; La Virgen del Fresnu (Grao), La Virgen del Carbayu (Langreo)…
El lenguaje de las leyendas y los mitos tiene otras funciones también en el uso asturiano más familiar. Es el caso de tantas otras formas de advertir, prevenir, asustar…, a los más pequeños sobre todo: l’home del saco, el sacaúntos, el pínfanu, el papo, el bicharrachu, el apabardietsu, el cordobeyu, el busgosu…
Formas para hacer que los más pequeños no se alejaran demasiado del pueblo, que no se arriesgaran en bosques y matorrales espesos en busca de aventuras, que no se adentraran demasiado a pescar en las corrientes de los ríos… O que comieran lo que les echaban en el platu, que se fueran a la cama pronto, que no despertaran por la noche, que fueran buenos, si no los llevaba algún mal bicho siempre merodeando por las noches entre las sombras del pueblo
léxico topónimos entorno - aguas, fuentes Las Xanas lugares de paso, centros de
comunicación diaria;
lat. Diana ('diosa de la caza')- alimentos,
- árbolesL’Arcenoriu
La Virgen del Acebu, Fresnuarbolado, boscajes
muchas imágenes de la Virgen traducidas a frutales venerados;
lat. ilicinam ('encina');
lat. acifolium,
lat. fraxinum- ayalgas,
- chalgas,
- gacetasLa Chalga
La Yalgapozos en peñas, cuevas: búsqueda de tesoros escondidos, oro...
lat. afflare (hallar), *aflatica (cosa hallada)
- bosques
divinizadosLugo,
Lugonesbosques, selvas: el
alimento todo el año;
indoeur. * leuk (luz, espelndor); *lugh (bosque sagrado);
lat. lucus (bosque)- cuevas Covadonga lugares misteriosos - castillos,
- castiechos,
- castrosEl Castiellu,
Castrillón,
El Castiónlugares escarpados,
fortificaciones naturales, restos de murias antiguas;
indoeur. *kast-r- (cortado), lugar aislado para la defensa.- cruces,
- crucinas…,
- ciegosLa Cruz del Ciegu,
La Vega’l Ciegu, Valdiciegolugares semiocultos al paso de los
caminos por el valle
lat. caecum (ciego), sin vista, que se oculta a la vista- cuélebres,
- culiebrasLa Fuente la Culiebra
Culebreiru, Culubréulugares soleados,
orientados al este, al sureste…
lat. coluber (culebra)- diañu,
- los diablos,
- l’infiernoEl Seltu’l Diablo lugares malos,
precipicios;
lat. diabolus (el que separa, el que
calumnia)- hombres
- homes
- homonesL’Ombriichu
La Pena l’Ombrelat. umbram (‘sombra’):
interpretación popular en home, hombre, paisano...La Pena l’Home,
El Picu’l Paisanolugares que dan
sombra a las 12 por el sol (el mediodía) en veranoL’Homón de Faro El Mon(te) de Faro - lobos,
- hombre-loboEl Pozu los Chobos pozos lobales, pozos
choberos- moros El Picu Moros,
Cuamoroslugares estratégicos,
picos divisorios, morros salientes;
preindoeur. *mor-r- (roca, saliente, altura, morro)- muyeres El Pozu las Muyeres
Muertaspeñas que se deshacen, piedra
mutsar (cuarcita, oxiza…);
lat. mollem (blando)- oro, tesoros El Colláu l’Oro
Las Minas de Oropeñas con vetas
amarillentas;
lat. aurum (oro);
gr. thesauros (tesoro)- pozos, simas El Puzu la Vachota,
El Pozu la Nievepozos profundos - reyes
- reinasFuente la Reina
(El Mirador de la Reina)ríos, angosturas
prerr. *rek- (‘valle’), analógico;
prerr. *rein- (río)La Vega’l Rey
Peña Reyríos, regueros, angosturas
prerr. *rek- (‘valle’)- toros, gües,
- bueyesGüeymuertu, Vicenturo prerr. *twr- (altura) - xuegos El Xugu la Bola el ocio en la braña - xanas El Desfiladeru Les
Xaneslugares boscosos, precipicios
lat. Diana (diosa de la caza)Para las etimologías y explicaciones
etnográficas de los topónimos que siguen, ver:
Julio Concepción Suárez
Diccionario etimológico de toponimia asturiana
Editorial KRK. Oviedo. 2007Otras etimologías en esquema
Julio Concepción Suárez