Costumbres, tradición, gastronomía, trabajos rurales, vida vaqueira, saber popular

.
II Congreso Internacional
de Onomástica Galega.
Pazo de Congresos de Pontevedra
19, 20, 21 de Outubro de 2006.
Pontevedra

Xulio Concepción Suárez
(comunicación en el congreso)

Un congreso esperado y necesario

Tras varios años de ausencia casi absoluta en congresos de este tipo, por fin, los aficionados y aficionadas a la onomástica regional, peninsular e internacional pudimos disfrutar por unos días de la discusión en charlas y mesas redondas sobre el interesante patrimonio lingüístico de los nombres de lugar, los nombres de las personas, su creación en el espacio y en el tiempo desde muchos milenios atrás. Su filiación etimológica, en definitiva, sus movimientos culturales de continente en continente, y de unas culturas a otras hasta estos mismos días.

Los organizadores y organizadoras del Congreso (Xulia Marqués, Luz Méndez y representantes de las universidades de Santiago y de Vigo) se encargaron de facilitar la estancia con su esmerada presentación hasta en los detalles menores. Incluso bajo la lluvia, que también sobrellevamos por las sosegadas calles de granito en la monumental Pontevedra, estos días pasada por agua templada muy otoñal.

Otras perspectivas al lado de la etimología y la fonética tradicional

Diversas secciones se fueron sucediendo en las distintas aulas del palacio: Antroponimia, Toponimia, Legislación, Política lingüística, Cartografía, Onomástica literaria, Didáctica toponímica... Todo un panorama de contenidos organizados en los programas correspondientes, ya publicados en la página web y en los folletos distribuidos con antelación en la red. Las Actas se publicarán más tarde. Los detalles completos del Congreso pueden consultarse en la dirección siguiente de la Universidad de Vigo:

http://webs.uvigo.es/onomastica/2congreso.htm


Asociación Galega de Onomástica.
Instituto da Lingua Galega.
E-mail: ilgpatro@uscmail.usc.es

Más de un centenar de ponentes especialistas de toda Europa en lingüística, filología, toponimia, onomástica, política lingüística..., fue pasando por las distintas mesas en los tres días del Congreso: Francisco Villar, Antón Santamarina, Henrike Knör, Kuhn, Marlen Barth, Cabeza Quilis, Mario Alienei, Francesco Benozzo, Elise Katja Richter, Méndez Ferrín, Viale Moutinho, Sánchez Rei, Moralejo, Castanyer, Xesús Ferro, Xosé Mª Lema... Los diálogos tras las comunicaciones y ponencias fueron animando cada día aquellas aulas y congresistas participantes en las jornadas.

Las novedades de un congreso en el dosmil

Novedad destacada del Congreso fue la inclusión en el programa de la Onomástica en sus aspectos más didácticos. Xulia Marqués Valea (del comité organizador) reunió en una mesa durante casi un par de horas a varios contertulios que expusieron sus experiencias y expectativas: Xosé Lois Vilar, Benxamín Méndez y Xulio Concepción Suárez.

Se llegó a la conclusión de que la toponimia resulta una actividad especialmente motivadora para el aprendizaje multidisciplinar sobre el entorno inmediato de las aulas, ya desde edades muy tempranas: xogos, excursiones guiadas, rutas didácticas, el nombre del pueblu del güelu o de la güela, el género femenino o masculino de los topónimos... (el interesante género dimensional, bastante más allá del simple morfema masculino / femenino sin más).

Todo un juego que puede enganchar lo mismo a alumnos, alumnas, padres, madres, profesores, profesoras, Instituciones locales... El juego tan saboroso de aprender todos y todas sobre el paisaje que tenemos cada día al alcance de los sentidos, a poco que los despertemos un poco cada mañana. El juego de alfabetizar ese gran diccionario del suelo, con los nombres ensamblados significativamente sobre cada palmo de terreno.

Talasonimia y escuela en una zona mariñeira

Xoxé Lois Vilar, estudioso y entusiasta de la toponimia mariñeira en torno a las rías de Vigo especialmente, expuso una muy amena experiencia con los nombres del mar en una escuela ribereña. En aquel entorno social de alumnos, padres, abuelos, mariscadores, mariscadoras, comerciantes, artesanos, instituciones..., siempre con la vista y el pensamiento sobre (o bajo) las aguas del mar y de las rías, los nombres batidos por las olas suponen una fuerte motivación para toda la comunidad escolar cada mañana.

Así fue exponiendo Xosé Lois la serie de actividades y juegos realizadas en las aulas y en las rutas guiadas por las costas, donde alumnos y profesores comparten ese lenguaje mariñeiro tallado por los lugareños desde muchos milenios atrás en aquella toponimia marítima que llegó a estos años del dosmil: nombres genéricos, marcas en tierra y en peñas, signos del marisqueo, zonas específicas de cada tipo de peces en concreto. Otro pequeño (o gran) diccionario del mar adentro en este caso: talasonimia, sin más.

Endónimos y exónimos, una larga peripecia de los nombres de lugar

Novedosa y animada resultó también la mesa redonda sobre endónimos y exónimos, en la que participaron Luz Méndez, Teresa-María Castanyer y José Viale Moutinho. Durante otra hora larga también se fue exponiendo y discutiendo la adaptación de topónimos procedentes de otras lenguas. Muchas opiniones entre los congresistas del público y de la mesa, desde el mantenimiento absoluto de la forma hasta la adaptación completa al lugar de destino.

En algunas lenguas -escuchamos- ya se dispone de referencias internas, tipo enciclopedias, diccionarios..., para solucionar las dudas. Interesante cuestión de la eterna coexistencia de endónimos y exónimos: la tácita decisión de tomar los nombres tal como están en su lengua original; o la otra de adoptarlos y adaptarlos a la lengua de destino, en grados muy variados y según reglas no del todo claras, ni mucho menos. Se dan muchas situaciones lingüísticas, incluso dentro de una misma lengua. Se apuntaron, no obstante, interesantes opiniones, muy didácticas sobre todo.

Y visita toponímica entre granitos, paraguas y grelos

Se cerró el fructífero y novedioso Congreso con una visita cultural (y toponímica, por supuesto) a la ciudad de Pontevedra, previa a una típica comida casera con la lugareña empanada de grelos: una sabrosísima y novedosa empanada de grelos (que los más puristas decían sólo de nabizas...). Grelos o nabizas, non quedaron máis que as bandexas relucientes..., e máis que relambidas... Ninguén reparóu na etimoloxía e orixen del nome xa disposto na empanada sobre o prato...

Información completa del Congreso:
http://webs.uvigo.es/onomastica/2congreso.htm

Alguns textos sobro o paisaxe:

"No meu val todo era barroco, os soutos de castiñeiros, as carballeiras, o murmurio do río, o vendaval, a lingoaxe, as historias. E un pouco máis alá, en terras frecuentadas por min, están o lago, a praia, o mar aberto, no horizonte do cal afúndese o sol".
(Gonzalo Torrente Ballester)

***

"Paisaxe dura, paisaxe brava, de melancolía e desolación. Paisaxe delicada, de veludo verde e sedas de néboa. Paisaxe de porcelanas mariñas. Paisaxe de convulsión e vértigo celeste. Esa paisaxe das paisaxes é unha paisaxe da alma. Dá a impresión de que existe porque foi soñada antes e que esa natureza granítica, vexetal e acuática, é en realidade unha habitación de artista onde as paixóns e os misterios humanos teñen cadansúa estación, cadanseu escenario"

"Galicia non sempre existe. Ocúltase, muda e engana para no ser cazada. Por iso, cando xurde de verdade e alguén está alí con pincel ou cámara ramóntica, decatámonos de que efímero é o efímero e que eterno é o eterno"
(Manuel Rivas)

***

"Auga sempre viva que canta no silenzo a vivencia
eterna do Pasado e a arela inmortal da Esperanza.
No silenzo xermolan e traballan a súa vida as sementes
deitadas na terra, no silenzo conciben as entrañas
fecundas, e no silenzo a ideia faise criadora... "

(Vicente Risco)

***

"Caurel dos tesos cumes que ollan do lonxe!
Bouzas do monte!
Carrozas fondas!
Taras iradas! Pincheiras outas!
Cumes brocas das auigas!
Montes do sol e a auga!
Serras!
terras soias ao aol i as nebras"

(Uxío Novoneyra)

***

"Camiño, camiño longo,
camiño da miña vida,
escuro e triste de noite,
e triste e escuro de día...
camiño longo
da miña vida.

Vereda, vereda torta
en duras laxes aberta,
arrodeada de toxos,
crebada polas lameiras
vereda torta,
tí onde me levas!

Camiño, camiño longo.
A choiva, a neve e as silvas
enchéronme de friaxe,
cubríronme de feridas...
Camiño longo
da miña vida!... "
(Ramón Cabanillas).

Otras aplicaciones didácticas sobre el entorno

Volver a ÍNDICE general de Contenidos