Costumbres, tradición, gastronomía, trabajos rurales, vida vaqueira, saber popular
por Xulio Concepción Suárez

El sentido de los nombres personales:
Antroponimia asturiana
Pequeño diccionario etimológico
de los nombres asturianos (niños y niñas).
El lenguaje antroponímico: la onomástica personal.

La significación de las palabras,
el significado de los términos a partir de sus etimologías
(
prerromanas, griegas, latinas.... )
Criterio de selección: las preguntas
sobre los antropónimos asturianos
que algunos/as van haciendo.

Algunas etimologías ya están recogidas en el
en varios trabajos del autor.
Xulio Concepción Suárez

NOTA GRÁFICA: es evidente que por razones informáticas no se pueden representar los fonemas como sería de rigor en la lengua originaria (vocales largas, breves...ā, ē, ĕ, ī, ĭ, ō, ŏ, ū, ŭ...): saldrían deformados en muchas pantallas.

NOTA SEGUNDA: como las preguntas recibidas se van extendiendo a los apellidos también, iremos intentando explicar algunos nombres de homes y muyeres, en la medida de posibilidades y tiempos, nombres de pila asturianos.

NOTA TERCERA: en el caso de los APELLIDOS, especialmente, ante la escasa investigación lingüística (y etnolingüística, en rigor) de las formas asturianas en concreto, por supuesto que se admiten (y se agradecen) posibles correcciones, matices, sugerencias, discrepancias..., sobre las etimologías aquí propuestas. Sería el camino adecuado para llegar al sentido original de nuestras etimologías asturianas en el campo de la antroponimia regional (hombres y mujeres)
(xuliocs@gmail.com)
.

Nombre asturiano: masculino y femenino
etimología
significado

A

Abel hebreo hebhel 'hijo'
Abilio, Bilio lat. habilis, habilium /
lat. avus
'hábil, capaz de adaptarse bien'
'abuelo'
Abrán hebreo ab ram, Abhrân 'padre excelso'
Abundio lat. abundum 'dadivoso, arrogante, abundante'
Adela gót. athal; germánico adal- (noble) 'la que es noble, apreciada, generosa'
Adelaida, Adelina gót. athal; germánico adal- (noble); haid: tal vez, condición' 'la que es noble, apreciada, generosa; la que tiene esa condición social'
Adolfo germánico adal- wolf 'lobo noble'
Adrián,
Adrianu / Adriana
latín Hadrianus, Adrianus 'habitante de Hadria, localidad del Adriático'
Ágada, Águeda, Agadía, Gada, Gadina, Gadía gr. ágatha 'buena'
Aida, Adelaida hebreo adâh 'bella, adornada por Dios'
Albano indoeur. *alp-, *alb- (altura, blanco) 'de color blanquecino'
Albino, Albina indoeur. *alp-, *alb- (altura, blanco) 'de color blanquecino'
Áles, Alexia, Xandru gr. alekso andrós 'defensor del hombre'
Amando, Amanda lat. amare, amandum, -am 'digno de ser amado, amada'
Amparo, Amparito lat. ante parare 'preparar antes, prevenir, previsora'
Ana, Anita hebreo hanna 'compasión'
Andrés, Andrea gr. ander, andrós, andréia, andréios 'hombre; fuerza, varonil'
Aniceto, Niceto gr. nike, a níketos 'invicto'
Anselmo, Selmo germánico ans (dios), helm (yelmo) 'el que tiene la protección divina'
Antón / Antona
Antonino / Antonina
gr. ánthos 'flor'
Anxélica, Anxelina
gr. ángelos, lat. angelica 'en relación con los ángeles'

Ánxelu / Ánxela
Anxelu / Anxela
Xelu, Xelín

griego ángelos
lat. angelus
'mensajero'
Arabela, Anabel hebreo hanna, El (Dios) 'el Dios perfecto tiene compasión'
Araceli lat. ara caeli 'altar del cielo'
Artemio gr. artemés, lat. artemium 'intacto'
Arximiro, Argimiro germánico harjis mereis 'ejército famoso'
Ástur, Ástor indoeur. *steu *ur 'agua de la altura, de origen astur'
Asur germ. Ans, Ass- (Dios, divinidad); ur- (altura, agua) 'voluntad, fuerza de Dios; altura, agua divina (divinizada)'
Aurelio, Aurelia indoeur. *aur- gr. aurios; o aurum (oro) 'la mañana, el alba; o dorado, brillante'
Aurora, Auri indoeur. *aur- gr. aurios; o aurum (oro) 'la mañana, el alba; reluciente, brillante'
Ayalga lat. aflaticam 'hallazgo, cosa hallada'
Ayán lat. Alliani (Allius), germ. all, todo 'el todo, la totalidad'

B

Balbi, Balbina, Balbino lat. balbum 'balbuciente, que habla a medias'
Baldomero germánico bald mirus 'protector valiente, famoso'
Balesquida tal vez, vasc, bela, -sk- 'cuervo pequeño'
Baltesar, Baltasar caldeo bel sar ussur 'el señor protege al rey'
Bárbara lat. barbaram 'extranjera, salvaje, fiera'
Barte, Barthe germánico berht (¿?) 'famoso'
Bartuelu, Bartolo arameo bar Tolm'ay 'hijo de Tolmay, Ptolomeo'
Basilio, Basilia gr. basileu 'rey, perteneciente al rey'
Bastián / Bastiana gr. Sabastós, lat. Sebastianus 'venerado, digno de respeto, augusto'
Belardo / Belarda hebreo hébel, germánico hard 'noble y fuerte'
Belarmo / Belarma, Belarmino /a lat. bellam almam 'alma bella'
Benino / Benina
Nino / Nina
lat. bene gignere, benignus 'bien nacido, de buen natural'
Benito / Benita
Beneitu / Beneita
lat. bene dictus, benedictus 'bien nombrado, de buana fama, bendito'
Benxamín, Xamín hebreo ben yamin 'hijo de la mano derecha, predilecto'
Bernal, Bernardo /a germánico berin hard 'guerrero fuerte, atrevido'
Bersinda, Gumersinda tal vez del gótic.guma ('hombre'),
swinths
(fuerte), por confusión de bilabiales en inicial de palabra,
y creación analógica femenina
'hombre fuerte, mujer fuerte'
Bertu, Berto, Berta, Alberto germánico athal berht 'brillante por su nobleza'
Bilio, Abilio lat. habilis, habilium 'hábil, capaz de adaptarse bien'
Bras, Blas lat. blaesus 'balbuciene, tartamudo'
Bríxida, Brígida célt., irlandés, brig-a 'altra, fortaleza'
Bruno fráncico, *brûn 'moreno'

C

Camilo lat. camillum 'noble, vasija para usos nobles'
Candela lat. candela 'luz reluciente, antorcha, brillo'
Canor, Nicanor gr. nike aner 'hombre valeroso, victorioso'
Carla, Carlota germánico karl 'mujer libre, fuerte'
Carlos germánico karl 'hombre libre, fuerte'
Cayo / Caya,
Arcadio, Arcadia
gr. Arcadia (provincia griega) 'habitante de la Arcadia'
Carmen, Carmelo lat. carmen 'canto, poema'
Céfero / Céfera gr. zéphyros 'viento del oeste, viento dulce'
Celedonio, Celedonia gr.kelidón, kelidónios 'golondrina'
Celia, Celina lat. caelum, *caelia 'celeste, celestial'
Celesto, Celesta, Celestino, Celeste lat. caelestum, -am 'en relación con el cielo, del cielo, celeste, celestial'
Celso, Celsa lat. celsum, celsam 'alto, erguido, altivo'
Cencio, Cencia lat. innocentem, *innocentium /-iam 'que no causa mal, inofensivo'
Chelo, Consuelo lat. cun solor, consolatio 'con ánimo, con alivio, consolación'
Chon lat. assumptionem 'acto de asumir, asunción, elevación'
Cilia, Cecilia gr. kélesis, lat. Caecilius 'encantamiento, fascinación'
Cipriano, Cipriana gr. kiporianus 'habitante de la isla de Chipre'
Cloyo, Claudio lat. claudus, Claudius 'cojo'
Colás / Colasa,
Nicolás / Nicolasa
gr. níke laos 'vencedor en el pueblo'
Conce, Concepción lat. cum capio, conceptionem 'acción de recibir'
Cova, Covadonga tal vez lat. cava, *cova (hueco); dominica
o indoeur. *onn-ik- (montaña, agua)
'cueva de la Señora, cueva santa;
o 'cueva de la montaña, cueva del agua '
Coya lat. cava, *cova, *coveam 'cueva'

D

Daniel / Daniela hebreo Dan El 'Dios es justo'
Daviz hebreo Dayid, Dawidh 'amado de Dios'
Débora hebreo d'borah 'la abeja'
Demetrio gr. Deméter 'diosa de la agricultura, tierra madre'
Deva céltico *deivos, deva 'divinidad, diosa'
Diana, Xana lat. diva, Diviana, Diana 'Diosa de la caza'
Diego gr. didachos 'instruido, educado'
Dimas gr. Dio master 'que busca a Dios'
Dionisio, Donisio gr. Dio nisos 'el dios rojo, el dios sol'
Dolfo, Adolfo germánico athal wulf 'noble lobo, feroz'
Donato lat. donado 'dado por Dios'
Dora, Doro gr. doron 'regalo, don presente'
Duardo, Eduardo germánico hrod ward 'guardián glorioso'
Dulia, Odulia árabe, abd Allah 'sierva de Dios'

E

Efrén hebreo, ephrain 'muy fructífero'
Electra gr. eléktor, elektron 'brillante, ámbar', la Hija de Océano y Tetis
Elisa, Lisa, Liseo, Liséu, Eliseo tal vez, del hebreo, El-i-, Elohim (Dios), -sb- (plenitud); o El yasa 'Dios es plenitud, Dios me ha ayudado'
Eloy, Eloína, Eloísa gr. elogium, elogi 'alabanza'
Elvira germánico athal wira 'guardián noble'
Ester, Esther persa stara, Istar 'estrella, Diosa del Amor'
Enol prerromano *en-n- 'relativo al agua'
Esteban, Estébana, Estefan, Estéfano gr. stéphanos 'corona, coronada de laurel'
Estela, Estrella lat. stellam 'estrella, luz brillante'
Estefanía, Fany gr. stéphanos 'coronada de laurel, fuerte'
Ester persa, starah 'estrella'
Eusebio, Usebio gr. eu sebo 'buen respetuosos con los mayores'
Euxenio, Eugenio gr. eu génos 'bien nacido, de buena estirpe'
Eusebio, Usebio gr. eu sebas 'buen respetuoso con los mayores, piadoso'

F

Fabián lat. faba, Fabius, Fabianus 'haba, de la familia de Fabio'
Fael, Rafael hebreo refa'el 'Dios ha curado'
Fano lat. phanum; Stephanum 'lugar sagrado'; o Esteban (dudoso)
Farrucu germánico frank, lat. franciscus 'pueblo franco, galo'
Felecita lat. felicitas 'felicidad, bienaventuranza'
Felia, Felina gr. ophelía 'ayuda, auxilio'
Felipe, Felipa gr. philos hipos 'amigo de los caballos'
Felisa lat. felix, felicem 'fértil, productivo, dichoso, saludable'
Firmu, Firme, Fermín lat. firmus, firminus 'firme, constante, recio'
Fernando /a,
Nando
germánico *frithu nanths 'valiente en la paz'
Florencio, Floro lat. florentium 'floreciente, próspero, feliz'
Fonso, Alfonso germánico hathus all funs 'preparado para todo combate'
Foro, Telesforo
Foroso, Forosa
gr. tele sphoron 'portador de distancia, mensajero'
Fredo, Alfredo germánico athal frith 'pacificador noble'
Fruela germánico froj 'señor'
Fulgencio lat. fulgentium 'brillante, resplandeciente, próspero'

G

Gabriel, Grabiel, Gabriela hebr., gbr- ('hombre fuerte, valiente'),
hebr. -el ('Dios')
'hombre fuerte de Dios, varón de Dios'
Gada, Ágada, Águeda, Agadía, Gada, Gadina, Gadía gr.ágatha 'buena'
Gaspar, Gaspara tal vez, iran. *gazbar, aram. ghizbar 'que lleva el tesoro, tesorero'
Gayo, Olegario germán. ald gard 'pueblo ilustre'
Gema lat. gemma 'brote de los vegetales, piedra preciosa'
Goyo lat. gaudius 'gozo'
Guillermo germán. vilja *helma 'protegido por su voluntad'

H

Heriberto germánico hari berht 'ejército famoso'
Hevia antrop. lat. Evia; ind. *ab- ('agua') 'agua, río'
Hilario gr. hilaros 'alegre'

I

Illán / Illana, Iyán / Iyana, Ián / Iana,
Xulián / Xuliana,
lat. Iovis, Iulius, Iulianus / a 'perteneciente al Dios del cielo'
Inacio, Inaciu, Nacio gr. ignátios, lat. igneus 'fuego'
Indalecio, Indalecia
Lecio, Lecia
vasc inda; lat. laetum, *laetium, *laetia 'fuerza; o senda, vereda; alegre'
Inés gr. agne 'pura, casta'
Irene gr. eiréne 'paz'
Isaz hebreo Yishaq'el 'Dios reirá'

L

Ladino, Ladina, Aladino, Aladina ár. Ala 'ad-din 'elevado de espíritu, sublime'
Ladio, Tsadio / Ladia
gr. Helas, Heládios 'nacido en la Hélade, Grecia'
Lara, Llara lat. lar, Lares 'madre de los dioses del hogar'
Laudelina, Laudelino lat. laudem 'la que merece ser alabada'
Laura, Llaura lat. lauram (laurel) 'laureada, coronada de laurel'
Laurentino lat. laurum, *laurentinum 'laurel floreciente'
Lauriano, Llauriano lat. laurus (laurel), *laureanum 'laureado, coronado de laurel'
Leandro gr. leon andrós 'hombre león'
Lecio, Lecia, Leticia
Indalecio, Indalecia
lat. laetus, *laetia, *laetitia
vasc inda
'alegre, próspero, dichoso'
'fuerza; o senda, vereda'
Lena gr. helane heile 'luz brillante, claridad del sol'
Leonides gr. leon eides 'forma, aspecto de león, muy fuerte'
Leyo, Aurelio indoeur. *aur- gr. aurios; o aurum (oro) 'la mañana, el alba; o dorado, brillante'
Lías, Elías hebreo, El yyah 'Dios Yahweh'
Licia, Llicia, Licio, Llicio, Alicia, Alicio

gr. alethos, Alétheia /
gót. athal; germ. adal-; haid

'verdadera, sincera' /

'condición de noble'

Lin, Llin, Tsín, Lino lat. linum 'lino, oficio del lino, sembrado de lino'
Lisa, Elisa, Liseo, Liséu tal vez, del hebreo, El-i-, Elohim (Dios), -sb- (plenitud); o El yasa

'Dios es plenitud; o

Dios ha ayudado, Dios es mi salud'

Lisardo, Llisardo hebreo El yasa, germánico -hard 'fuerza divina'
Llara, Lara, Llarina lat. lar, Lares 'protegida por los dioses del hogar'
Llázaro, Tsázaro hebreo El' azar 'Dios ayuda'
Llorián, Lauriano lat. laureanus 'coronado de laurel'
Llorienzo, Tsaurienzo lat. laurum, *laurentinum 'laurel floreciente'
Llucas, Lucas gr. lukas, lat. lux, lucem 'luminoso, luz, brillo, resplandor'
Lluis / Lluisa
Chuis, Tsuis
germánico hlod wig, Hludwing, Ludhwig 'batalla gloriosa, guerrero glorioso'
Lluz, Tsuz lat. lux, lucis 'luz, brillo, resplandor'
Locayo, Llocayo,
Locaya, Llocaya
gr. leukádios 'habitante de las rocas blancas'
Loreto, Loreta lat. laurum, lauretum, lauretam 'laurel, laureado, laureada, coronada de laurel'
Lucía, Tsucía, Llucía lat. lux, lucis, *lucidam 'luminosa, resplandeciente'
Lucio lat. lucem, lucium 'luminoso'
Ludivina, Luda, Ludi lat. lux divina 'luz divina, de los dioses'

M

Madalena hebreo migdal 'torre'
Mael, Ismael gr. isma El 'escucha a Dios'
Máisimo, Maisimino lat. maximus 'el mayor de la familia'
Malio, Malia germánico amal-, gr. amalós 'valiente'; o 'tierno, suave' (dudoso)
Mara hebreo Marah 'amarga'
Marcelo, Marcelino lat. Martis, Marcellum 'dedicado al dios Marte, dios del cielo luminoso'
Marcos lat. Martis, Marti-co-s 'dedicado al dios Marte, dios del cielo luminoso'
María, Mariam, Miriam hebreo maryam 'amada'
Marino lat. marem, marinum 'relativo al mar, oficio marino'
Maruxa hebreo maryam 'amada'
Maxín, Magín lat. magus 'mago'
Mayo germánico amal-, gr. amalós 'valiente'; o 'tierno, suave' (dudoso)
Melchor hebreo melkî-or 'mi rey es luz'
Melda, Imelda germánico airmans hild 'hermana del guerrero'
Melia, Melina (Amelia) germánico amal 'trabajo'
Mena celta *mein-, lat. mina 'mineral'
Mero, Miro germánico bald miru 'protector valiente'
Milio / Milia prerr. amal, lat. Aemilius (incierto); o 'amable'
Mino / Mina lat. bellam almam 'alma buena'
Miña, Minio
Herminia, Herminio
germánico ermen 'grande, fuerte'
Miriam, María, Mariam hebreo maryam 'amada'
Miro, Delmiro, Delmira germánico adal mir 'noble famoso'
Miyán, Miliano prerr. amal, lat. Aemilianus (incierto); o 'amable'
Moisés hebreo mosheh 'salvado del agua'
Mundo, Munda, Raimundo, Raimunda germánico ragin (consejo), mund (mano, protección) 'que protege por el consejo'

N

Nadaya, Natalia lat. natalem, natalia 'en relación con el nacimiento'
Nando, Fernando /a germánico *frithu nanths 'valiente en la paz'
Nardo / Narda, Leonardo germánico *lewo- *hardhu 'león fuerte, valeroso'
Nati, Natividá lat. nativitatem 'nacimiento, nacida en Navidad'
Nayo / Leonardo germánico *lewo- *hardhu 'león fuerte, valeroso'
Nedi, Enedina gr. enedynos, lat. Henetina 'complaciente'
Nel / Nela, Manuel / a hebreo Inmanuel, Enmanuel 'Dios con nosotros'
Nemesio / Nemesia lat. Némesis 'justicia, divinidad vengadora de los crímenes'
Nicasio gr. nike, nikásios 'victoria, vencedor'
Niceto, Aniceto gr. nike, a níketos 'invicto'
Nocencio, Nocencia lat. innocentem, *innocentium /-iam 'que no causa mal, inofensivo'
Noé hebreo noah 'apacible'
Noelia lat. natalem, fr. Noël 'día de Noel, nacida en Navidad'
Nora, Norina, Norino lat. honor, honorus, honora 'honor, distinción, estima; que tiene honor'

O

Olaya, Olay gr. eu lalía 'bien hablada, elocuente'
Olga celta *olca 'vega, campo productivo'
Oreyo, Aurelio lat. aurum, Aurelius 'dorado, del color del oro'
Oscar, Óscar germ. Osovan gair; lat. Anscarius, Ascarius 'lanza divina'

P

Pachu, Francisco, Quico germánico frank, lat. franciscus 'pueblo franco, galo'
Paulino, Paulina, Pablo lat. paulum 'pequeño, el menor de la familia'
Pelay, Pelayo, Pelayu gr. pélagos 'marino, hombre del mar'
Pepe lat. pater putativus (putare, 'pensar') 'padre supuesto (José no era el verdadero)'
Perfeuto, Perfeuta lat. perfectum, perfectam 'perfecto, perfecta, sin defecto'
Pili, Pilar lat. pila, pilar 'pilar, columna'
Pin, Xosepín, Xosepu hebreo Yôsef, Ye hosef 'Dios multiplique'
Plácido lat. placidum 'agradable'
Policarpo gr. polýs (muchos), karpós (fruto) 'muchos frutos'
Prásedes gr. praksis 'práctica, activa, emprendedora'
Primo, Primitivo, Tivo lat. primum 'nacido el primero'
Polo gr. hippos lytos 'el que libera los caballos, el que ceba caballos'
Próspero lat. prosperum 'afortunado, con buen augurio'
Pulicarpo, Policarpio gr. poli karpos 'muchos frutos, fructífero'

Q

Quico germánico frank, lat. franciscus 'pueblo franco, galo'
Quilo, Quelino, Quilino lat. aquilam, aquilinum 'que tiene la naturaleza del águila'

R

Ramiro, Miro germánico rena mêrs 'consejero ilustre'
Ramón germánico ragin (consejo), mund (mano) 'que protege por el consejo'
Reinerio, Rainerio germánico ragin hari 'consejero del pueblo'
Remixio, Remigio lat. remigium 'el que rema, el remero, marinero'
Resto, Restituto lat. restum, restitutum 'restablecido, convertido'
Rexina ind. *reg (que rige), lat. regina 'que dirige, reina'
Ricardo, Rico germánico rik (rico), hart (fuerte) 'fuerte por su riqueza'
Rigo, Rodrigo germánico hrod (gloria), rik (poderoso) 'de gloria poderosa'
Rita, Margarita sánscrito manjari (botón de flor) 'flor preciosa, perla'
Rodrigo ver Rigo 'de gloria poderosa'
Rosa lat. rosam 'rosa, rosal'
Rosario lat. rosarium 'lugar de rosas, en relación con las rosas'
Rosaura

lat. rosam auream /
o germánico hrod-wald

'rosa dorada' /
'gobernante famoso'

Rosendo, Sendo germánico hrod - swinths 'famoso por su camino'
Roxelio, Rogelio germánico hrod ('famoso') - gari ('lanza') 'famoso por la lanza'
Rubén hebreo raá beonyí 'Dios vio mi dolor'
Rufo, Rufino lat. rufum, *rufinum 'rojizo, rubio, pelirrojo'

S

Sabel, Sabelina El (Dios) xuba (perfección) 'Dios tiene compasión'
Sagrario lat. sacrarium 'lugar de los objetos sagrados'
Saías, Isaías hebreo Isa iah 'Dios es ayuda'
Salomé arameo shalôm 'paz'
Sara hebreo sarah ('princesa') 'la princesa'
Sayo lat. rosarium 'lugar de rosas, en relación con las rosas'
Sidoro, Isidoro gr. Isis ('diosa'), doron (regalo) 'regalo de la Diosa Isis' (protectora de los mortales, diosa de la fecundidad)
Sidro, Isidro gr. Isis doron 'don de la Diosa Isis' (protectora de los mortales)
Silvana, Silvano lat. silvam ('bosque'), Silvana, Silvanus, ('divinidades del bosque') 'protector del bosque, de la selva'
Silverio / Silveria lat. silvam ('bosque'), sufijo -arium 'acostumbrado al bosque, a la selva'
Silvestre lat. silvam ('bosque'), silvestrem 'habitante del bosque, de la selva'
Silvia lat. silvam ('bosque') 'en relación con el bosque, con la selva'
Silvino, Selvino lat. silvam ('bosque'), sufijo -inum 'perteneciente al bosque, a la selva'
Simón, Simeón hebreo shamáh 'Dios me escuchó'
Sindo, Sinda,
Gumersindo, Gumersinda
gótic.gume ('hombre'), swinths (fuerte) 'hombre fuerte'
Sidoro, Sidora, Isidoro, Isidora gr. Isis doron 'regalo, don, de la disoa Isis (diosa egipcia de la naturaleza, de la maternidad'
Sira / Siro gr. seíria, lat. sirus, sirius 'de Siria, ciudad calurosa, lugar seco'
Sisto, Sixto gr. systós 'pulido, liso'
Sonia gr. sofía ('sabiduría'), a través del ruso; sofrosine 'sabiduría, ingenio'
Susana semita susana 'lirio, azucena'

T

Talía gr. thalein 'florecer'
Tamara hebreo thamar 'palmera'
Tanasio gr. a thanatos 'inmortal'
Tanislao tal vez, polaco stan slava (gloria) 'gloria levantada, conseguida'
Tano, Cayetano, Caetano lat. gaius 'alegre'
Telesforo, Telesfora lat. télos phóros 'portador del final'
Tello germánico thyld 'paciente'
Telva, Telvina, Etelvina germánico. athal (noble), win (victoria) 'noble por la victoria'
Taresa, Teresa

gr. Théra (caza) /
gr. Theríso (recolectar)

'la cazadora'
'la que recoge los frutos'
Tiago, Santiago lat. Sanctus Iacopum 'San Xacobo'
Tilano, Atilano germánico atta 'padre'
Tilde, Tile, Tila, Matilde germánico maht-biltia 'fuerza en el combate'
Tina, Celestina lat. caelestam 'del cielo, celeste, celestial'
Tino, Laurentino lat. laurus (laurel), *laurentinum 'coronado de laurel'
Tiodoro, Teodoro,
Tiódulo, Teódulo
gr. theós (dios), dôron (don, regalo) 'regalo de dios'
Tista, Bautista gr. baptista 'el que bautiza'
Toribio, Toribión gr. thoribios 'ruidoso'
Toya, Vitoria lat. victor, victoria 'vencedor, vencedora'

U

Ubaldo tal vez, germ. hugi bald 'de inteligencia audaz'
Ufrasio, Ufrasia gr. eu phrasía 'buena expresión'
Ulpiano, Urpiano tal vez, lat. vulpes (raposa, raposu) 'en relación con los raposos, las rapiegas'
Ustaquio gr. eu stachys 'buenas espigas, abundante cosecha'

V

Valerio, Valeriano lat. valere, Valerium 'valeroso, fuerte, vigoroso'
Varisto / Varista gr. Eu-arestos 'el mejor, la mejor, de los/las mejores'
Venencio, Venancia lat. venator, *Venantium, *Venantiam 'cazador, cazadora'
Vero, Vera lat. verum, veram 'verdadero, verdadera, sincera'
Verónica gr. vera eikon 'verdadera imagen'
Vicente, Vicenta lat. vincens, vincentem 'vencedor, vencedora'
Viges, Vigis, Eduviges germánico hrod wiga 'luchador victorioso'
Virxilio gr. virgo, virga 'vara, rama, ramaje'
Virxinia gr. virgo, virginem 'virgen'
Vítor / Vitoria, Vitorina lat. victor, victoria 'vencedor, vencedora'

X

Xabel, Xavier vasco etxa berri 'casa nueva'
Xamín, Benxamín hebreo ben yamin 'hijo de la mano derecha, predilecto'
Xana lat. diva, Diviana, Diana 'Diosa de la caza'
Xandro, Xandru, Alexia gr. alekso andrós 'defensor del hombre'
Xavier, Xaviera euskera etxe ('casa'), berri ('nueva') 'casa nueva'
Xelu, Anxelu griego ángelos, lat. angelus 'mensajero'
Xenaro, Jenaro lat. ianuarium 'enero, nacido en el mes de enero'
Xepe, Xepu, Xipu, Sipu hebreo Yôsef, Ye hosef 'Dios multiplique'
Xerardo, Gerardo germánico ger hard 'fuerte con la lanza'
Xermán, Germán germánico ger mann 'hombre de lanza, guerreo'
Xeromo, Xerónimo gr. hierós onoma, nimos 'nombre santo, sagrado, admirable'
Xervás, Xervasio germánico ger vasso 'audaz con la lanza'
Xesús / Xesusa hebreo Yesûa, Yehosua 'salvador'
Xetrudes, Getrudes germánico ger trudi 'lanza fuerte'
Xicu germánico frank, lat. franciscus 'relativo a los francos, galos'
Xil gr. aix, Aegidios 'Dios protector'
Xilberto, Gilberto germánico will berht 'voluntad ilustre'
Ximena, Ximeno tal vez, vasco, etxe, mendi 'casa del monte'
Xinés, Ginés gr. gen, genésios 'protector de la familia'
Xinio, Xinia, Ginio gr. higies, higinos 'sano, vigoroso'
Xipu, Xepe, Xepu,
Sipu, Sepe
hebreo Yôsef, Ye hosef 'Dios multiplique'
Xosé / Xosefa, Xosefina hebreo Yôsef, Ye hosef 'Dios multiplique'
Xosepín, Xosepu,
Xosipu, Xepu
hebreo Yôsef, Ye hosef 'Dios multiplique'
Xovellanos (Jovellanos) lat. Iovem; lat planos ''el dios Júpiter; del pueblo Llanos (Avilés)'
Xuaco, Xuacu / Xuaca
Xuaquín / Xuaquina
hebreo Yeho yaquin 'Yahvé, Dios se establecerá'
Xuan / Xuana hebreo Yeho hnn; greclat. Ioannes 'Yahvé, Dios se ha compadecido'
Xulián / Xuliana, Illán / Illana lat. Iovis, Iulius, Iulianus / a 'perteneciente al Dios del cielo'
Xulio / Xulia
lat. Iovis, Iulius, Iulia 'Dios del cielo; o nacido en el mes de xulio'
Xurde, Xorxe gr. Georgos, geo ergon 'que trabaja la tierra'
Xusto / Xusta lat. iustus, iusta 'justo, honesto'

Y

Yago, Santiago hebreo Yah aqob, Sanctum Iacobum 'Dios, divino, sagrado'
Yayo, Ladio gr. Helas, Heládios 'nacido en la Hélade, en Grecia'

Z

Zabornín, Saborí
lat. Saturnus 'Saturno, dios del tiempo'
Zequiel, Ezequiel hebreo, haz zeq, yehezqe'l 'Yahvé, Dios fortalece'
Zulima semita, slm, Sulayman 'paz'
Zuce, Azucena semita, as susana 'lirio, azucena'

Otros nombres más recientes

Alexia, Álex griego a-lexios 'defensor'
Arancha vasco, arantza 'espino, anndrin, ciruelo'
Dana, Dan hebreo, dan 'justicia'
Leyre, Leire vasco, lehior 'refugio, cobertizo; montaña, muro'
Sinaida griego, Zenaís (a través del ruso) 'perteneciente a Zeus'

"Un diccionario de nombres -como dice Roberto Faure- tiene que ser una ardua investigación histórica, filológica, hagiográfica, sociológica, ideológica, literaria..., aunando con el máximo rigor las informaciones que proporcionan las distintas disciplinas que son necesarias abarcar para abordar seriamente la cuestión de un nombre.....

De lo que se trata no es de saber tan sólo el significado de un nombre, sino además en qué época y por qué empieza a difundirse por Europa y España, quiénes fueron los primeros personajes conocidos históricamente que lo llevaron, cuál fue la forma original o antigua de este nombre, en qué fuentes está documentado..."
(Roberto Faure)

Ver APELLIDOS asturianos (II)

Página en progreso, según preguntas (... y tiempu pa responder)...
(xuliocs@gmail.com).

Ver Apellidos asturianos por concejo posible de origen

Otros trabayos etimolóxicos de Xulio Concepción Suárez

Volver a etimologías

Pasar a toponimia

Ver etimologías de los morfemas

Ver etimologías científicas

Ver Etimologías químicas: símbolos y términos

Ver etimologías en toponimia

Algunos latinismos, cultismos...

Léxico asturiano común: otras etimologías

Índice alfabético de contenidos