Costumbres, tradición, gastronomía, trabajos rurales, vida vaqueira, saber popular

“Reflexione usted un momento si no sería posible descubrir por su medio [por medio de las etimologías] el origen de los pueblos, de las artes, de los usos y costumbres primitivos, de cuanto merece más aprecio en las investigaciones históricas. Si no podría fijar la edad de muchas épocas, determinar la posición de muchos pueblos e ilustrar así los ojos de la historia:. la cronología y la geografía. Reflexione usted, en fin, si por ese medio no se podría atinar con el principio de muchas opiniones y dar mucha luz a los anales de la filosofía y de la literatura" (Gaspar Melchor de Jovellanos).

La toponimia en el tiempo:
de los preindoeuropeos al milenium

Publicado en:
El paisaje toponímico asturiano:
unidad dentro de la diversidad
.

Discurso leído por el autor
en el acto de recepción académica
el día 18 de mayo de 2011.
Contestación por el Ilmo. Sr. D.
Joaquín Fernández García.
Edita Real Instituto de Estudios Asturianos. Oviedo.

Tiempo Topónimo


Preindoeuropeo

Cantábrico, el ríu Cares, Caranga, Quirós, Narcea, Naranco, Orria, Grandas de Salime, Ándara …

Indoeuropeo
Asturias, Navia, Nava, Trubia, Aramo, Bendueños, Candamo, Langreo, Ponga, el ríu Sella, Taranes, Teverga, Valduno, Lugones, Aller…
Ligur Tsamas de Mouro, La Tsama, Retsamiego, Llamaquique…
Onomatopeyas La Farrapona, La Güérgola, La Fuente la Gorgotsosa, Fonfaraón (Fonfargón)
Precelta El Cornón, La Barca, Bárzana, Pena Mea, Sariego…
Protocelta Amieva, Los Beyos, el río Bedón…
Celta.

Ca Tserones

Ibero-celta

La Bolgachina, La Buelga, La Güelga, La Huera…

Ibérico, vasco

L’Artosa, A Veiga, El Vilortu…


Germánico

El Franco, La Franca, Almurfe, Los Burdiayos, La Trapa, El Truébanu


Latino
Xixón, Buenavista, La Bobia, La Chalga, La Cobertoira, La Frecha, Miño, Naraval, Tinéu, Mamorana…
Grecolatino Teinás, Santueña (Santa Eufemia), Santolaya, El Tálamu.

Latinizado
Burdiayos, Castro, El Castiellu, Castrillón, Currietsos, Colmenar, La Curiscada, Faéu, Penadereita, Porciles,  Sempronian,Tourayu, Las Tsirizas
Cristiano Santueña, Santoveña, Santa Cristina…
Cristianizado La Virgen del Acebo, Sanfrichoso (fructuoso, fructífero), Capietsa Martín, Samartín.
Árabe L’Atalaya, Sarracín, El Moclín, L’Albirte…
Medieval
(alto y bajo
medievo)
La Pola, Avilés, Villaviciosa, Llanes, Laviana, Tiñana, Corneyana, Campomanes, Payares…
Americano El Pataqueiro (Tineo), El Maizal (Morcín)…
Actual L’Aparcamientu, El Mercao’l Ganao, La Feria, El Polígono Industrial, El Istituto, Parque Principao, El Campo Fúbol…

Para las etimologías y explicaciones
etnográficas de los topónimos que siguen, ver:
Julio Concepción Suárez
Diccionario etimológico de toponimia asturiana
Editorial KRK. Oviedo. 2007

Otras etimologías en esquema

Bibliografía sobre etimologías de las palabras

Índice alfabético de materias